В переводе с немецкого "полтергейст" означает шумный дух. Слово это вошло в обиход в конце семидесятых годов ХХ века, а само явление известн
В переводе с немецкого "полтергейст" означает шумный дух. Слово это вошло в обиход в конце семидесятых годов ХХ века, а само явление известно с давних времен. Раньше такое явление называли домовым или барабашкой. И сегодня аномальные явления происходят в квартирах обычных людей, мешая их спокойной жизни, однако ученые не могут найти этому объяснение, так как для официальной науки полтергейст по-прежнему неразгаданная тайна.
Однако, находятся люди, которые стремятся найти ответы на эти вопросы, и один из этих людей - главный герой фильма, Виктор Иванович Фефелов, директор регионального научно-исследовательского центра экологии и биолокации "Биолон", который занимается изучением полтергейста большую часть своей жизни и написал на эту тему несколько десятков книг и статей.$CUT$
Эту страницу можно сохранить в соц. сетях и показать друзьям.