Он, может, и сам бы не поверил, если б кто-то ему рассказал такое. Но,
как говорится, что было, то было. Поехали вдвоем удить рыбу, а их самих
«выудили» пришельцы. Да так и держат на крючке уже более трех
десятилетий…
Они всегда знают, где яЧарльз Хиксон
из Готьера всю свою жизнь прожил в штате Миссисипи. Сейчас ему 71 год, а
когда все это приключилось, было едва за 40, Молодой и сильный. Но едва
те «роботы» к нему приблизились, он не смог и пальцем шевельнуть…
Эту
историю Чарльз рассказывал не раз, в том числе и под гипнозом, и в
знаменитой передаче Джонни Карсона по национальному телевидению. А
недавно, потягивая кофе в своем скромном домишке в Готьере, он снова
вспоминал, как все было. На сей раз -по просьбе репортера
Clarion-Ledger. И что характерно: его рассказ никогда не менялся, не
обрастал новыми подробностями, как это иной раз случается у людей,
нечаянно ставших известны ми. Но вот о чем Хиксон не говорил раньше
никому и никогда, так это о том, что «они» (кем бы или чем бы они там ни
были) не теряют его из поля зрения до сих пор:
- Я думаю, они в любой момент знают, где я нахожусь, - рассуждает Хиксон. - Слишком много странностей случалось с тех пор.
Всю
свою жизнь Хиксон проработал на судоверфи, в последние годы - мастером.
Сейчас он на пенсии, у него пятеро взрослых детей, и держится он
солидно. Почти все свое время отдает заботам о 48-летней жене Бланш,
которая часто болеет. У старого Чарльза тоже есть проблемы со здоровьем,
в том числе закупорка сосудов в области шеи. Словом, Хиксону теперь не
до того, чтобы искать известности или доказывать кому-то достоверность
того, о чем рассказывает. Да и незачем: тогда ведь не он один, а и
несколько других людей сообщали, что видели в небе над Галф-Коуст
кое-что странное. Как раз после заката солнца 11 октября 1973 года, в то
самое время, когда, по словам Хиксона и 19-летнего Кальвина Паркера, их
похитили инопланетяне.
Майк Катальдо, в то время флотский
офицер, рассказывает, что видел из окна своего автомобиля «очень
странный объект на горизонте». Тогдашний детектив Бродус заметил, как
«что-то мелькнуло в воздухе». Другой очевидец утверждал, будто нечто
странное пролетело над его домом. Ну, и так далее. А Гленн Райдер,
бывший капитан при отделе районного шерифа, был первым, кто допрашивал
Хиксона и Паркера сразу после происшествия.
- И когда мы изучили все эти сообщения, когда мы их сопоставили, - рассказывает Райдер, -все выстроилось в одну четкую линию.
Кальвин Паркер, который был тогда с Хиксоном на рыбалке, в последние годы избегает контактов со СМИ.
- Эта история глубоко потрясла Кальвина, - подтверждает Хиксон. - Он был так молод… Он просто не мог справиться с этим.
И,
надо признать, не справился до сих пор, хотя сейчас ему уже 48. В 1993
году, когда у Паркера брали интервью в Мемфисе, он сказал, что, по его
убеждению, в ту ночь их забирали демоны, посланные самим сатаной. Мачеха
Кальвина сообщила, что поговорить с ним теперь вряд ли удастся: он
уехал в Северную Каролину и, кажется, у него все в порядке, но он ни в
коем случае не станет говорить с кем-либо о том случае…
Словом, вопросы можно задавать только Чарльзу Хиксону.
Что-то висело в метре от землиРепортер
пришел к Хиксону поздним субботним вечером. Бланш уже уснула, в доме
было спокойно, тихо и темно, не считая единственной лампы в маленькой
каморке. Тут они и просидели вдвоем несколько часов кряду.
- Я не
против того, чтобы поговорить об этом, - произносит Чарльз Хиксон,
устраиваясь на стуле. - Сам я не ищу, кому бы об этом рассказать, но
если люди меня спрашивают, то, я считаю, это такое дело, о котором они
имеют право знать.
И Хиксон начинает свой рассказ.
-
19-летний Кальвин работал тогда у меня, на судоверфи Уокера, и прекрасно
справлялся с де¬лом. А получилось так, что Кальвин и его брат выросли
вместе с моим старшим сыном Эдди. Бывало, вечерами после работы мы
иногда вместе отправлялись на рыбалку.
В тот день приблизительно в
четыре часа пополудни заехали мы ко мне домой, чтобы взять снасти.
Попытали удачи в нескольких местах, но ничего не ловилось. «Кальвин, -
сказал я тогда, - есть еще одно местечко, где я хотел бы попробовать. Уж
если и там не будет клева, мы эту затею бросаем и едем домой».
Ну,
спустились мы к Ингаллсу и стали там ловить прямо с пирса. Какое-то
время сидели без толку, но тут вдруг у меня клюнуло. Я стал сматывать
леску и как раз тогда услышал этот шипящий звук. Будто воздух выходит из
трубы.
Я огляделся, и то, что увидел, меня просто поразило.
Что-то
висело всего лишь в метре над землей не далее чем в 10 или 15 метрах от
нас. В верхней его части на той стороне, что обращена к нам, было два
синих мигающих огня. Не могу сказать, было ли это «что-то» круглым или
продолговатым. Я видел маленький купол наверху, но не мог разглядеть всю
эту штуковину целиком, так что даже не знаю, какого она была размера.
Я вскочил на ноги, оглянулся на Кальвина и успел заметить, что он выглядят более чем странно.
Как
раз в тот момент в висящей штуковине открылась дверь, и из нее хлынул
ярчайший свет. Я не имел ни малейшего понятия, что, черт возьми,
происходит. А я ведь знаю, что такое страх, - двадцать месяцев сражался в
Корее. Так что меня давно уже ничем не испугаешь. Единственное, чего я
боюсь, это змеи. От змеи я, конечно, и теперь побегу. Но тут было что-то
ненормальное…
И тут вдруг из той двери появились эти три фигуры.
По виду кожа у них была слоновья. Сплошь в морщинах. И острые
треугольные уши - видимо, что-то вроде антенн. Эти существа были уж
точно роботами. Вместо рук у них вроде как клешни. И, казалось, вышли
эти роботы прямо из того светового луча. Земли они вообще не касались. И
двинулись прямо туда, где стояли мы с Кальвином. Я не мог и
шевельнуться, он - тоже.
Я был на грани помешательстваДвое
из них зашли ко мне сзади, взяли за обе руки. Они были пониже, чем я,
но они меня приподняли и потащили как бы в слегка наклонном положении.
Ни они, ни я к земле не прикасались - мы как бы летели.
Один из
троих взялся за Кальвина, и я видел, что парень безвольно сник, обмяк.
Позже он сказал мне, что сразу потерял сознание. Они внесли нас через ту
самую дверь в центр помещения, и Кальвина я больше не видел. Там внутри
абсолютно ничего не было… Просто какое-то яркое свечение. Я по-прежнему
не мог пошевелиться. Единственное, чем еще мог, - двигать глазами.
Они
отпустили меня. Я там и остался… висеть. То есть я все еще ни к чему не
прикасался, а как бы парил в воздухе. Все, о чем я мог тогда думать:
что они собираются сделать с нами? Я прикинул, что теперь они взлетят и
увезут нас, и мы уже никогда больше не увидим своих близких.
Какое-то
время я роботов не видел. Потом из стены появилось большое глазное
яблоко размером примерно с футбольный мяч. Оно подлетело и стало
двигаться прямо напротив моего лица, зашло мне под спину, потом снова
оказалось надо мной. И, наконец, исчезло в стене, откуда и появилось.
Я
был на грани помешательства. И думал, что теперь-то они меня убьют. А
мои домочадцы подумают, что мы свалились в реку и утонули, и никто
никогда не узнает, что с нами случилось.
Мне казалось, что все
это длилось ужасно долго, но, может, прошло всего лишь несколько минут.
Роботы появились снова и потащили меня назад к выходу. Но не сбросили
меня вниз, а просто отпустили. Я упал на землю, ноги меня совсем не
слушались.
Я увидел, что Кальвин уже там. Стоит неподвижно,
уставясь на воду. Он был в шоке. Я и раньше видел людей в таком
состоянии и знал, что если не сделать что-нибудь тотчас, сразу же, то
человек может умереть. С трудом я поднялся и направился к Кальвину. И я
видел, как корабль стал взлетать. Синие огни снова включились, это я
помню.
Когда я подошел к Кальвину, мне пришлось шлепнуть его разок-другой, чтобы он, наконец, смог хоть что-нибудь произнести.
«Чарли, - сказал он, - что это, елки-палки, было?» - «Не знаю, сынок, - ответил я. - Но они нас не убили».
Вы только не смейтесь!Когда
Чарльз и Кальвин ехали домой на «плимуте» Паркера, они договорились,
что никому не станут об этом происшествии рассказывать.
- Я знал,
что если мы заговорим о таком, люди наверняка сочтут нас чокнутыми, -
говорит теперь Хиксон. - Но я подумал еще немного и сказал: «А что, если
это угроза для нашей страны?» Тогда-то я и решил позвонить на
военно-воздушную базу Кислер.
Человек, который ответил на звонок в
Кислере, сказал, что они не занимаются исследованиями НЛО, и
посоветовал Хиксону сообщить обо всем в департамент шерифа. Там с
Хиксоном говорил по телефону капитан Гленн Райдер.
Как теперь
вспоминает 63-летний Райдер, Хиксон попросил его не смеяться, прежде чем
выслушает. И Райдер пообещал. Но когда Чарльз произнес: «Меня только
что забирали на борт НЛО», Райдер, конечно же, не смог удержаться и от
души расхохотался. Звонивший явно расстроился. Полицейскому пришлось
извиниться и попросить, чтобы тот продолжал рассказ. Поскольку все это
звучало вполне серьезно, Райдер уговорил Хиксона и Паркера тотчас
приехать в офис шерифа. И попросил шерифа округа, Фреда Даймонда,
принять участие в опросе.
Двое приехавших рассказали офицерам,
что с ними приключилось. Оба явно волновались, но молодой парень вел
себя особенно беспокойно. Он только что на стену не лез, возмущенный
недоверием, а полицейские явно делали над собой усилие, чтобы сохранять
серьезность. Уж очень странные вещи говорили эти двое!
А потом
полицейские решили проделать один трюк. Как рассказывает Райдер, у них в
кабинете был небольшой магнитофон, который они держали на верхней полке
закрытого шкафа. Поскольку помещение было совсем маленьким, они не
сомневались, что на пленку запишется даже негромкий разговор.
-
Мы отпустили их в туалет, включили магнитофон, а потом, когда они
вернулись, на время оставили их одних в кабинете. Да, мы сделали это, -
рассказывает Райдер, - и когда позднее решили прослушать запись, то
ожидали, что один из них наверняка сразу скажет что-нибудь вроде: «А
здорово мы их одурачили!» Но нет. Это было не так.
Сохранилась запись того разговора. Вот она.
Меня сразу парализовало
Паркер:
Мне надо ехать домой и лечь в постель или принять что-то успокаивающее.
Или сходить к врачу… Или еще что-то, я не знаю… Я не могу этого
вынести. Я вот-вот сойду с ума.
Хиксон: Я же говорю тебе, когда мы тут освободимся, я тебе дам что-нибудь, чтобы ты успокоился и мог уснуть.
Паркер: В таком состоянии я не смогу спать. Я уже почти свихнулся.
Хиксон:
Кальвин, когда они тебя выпустили… Когда они меня выпустили из этой
штуковины, я уж думал, что никогда, черт возьми, не сумею тебя привести в
чувство.
Паркер: Мои проклятые руки, мои руки… Я помню, они были
будто замороженные. Я не мог двигаться. Ну, как если бы я наступил на
гремучую змею!
Хиксон: Со мной они обошлись не так круто.
Паркер: А я отключился. Кажется, я никогда раньше не терял сознание.
Хиксон: Да и я за всю свою жизнь не видел ничего подобного. Люди ни за что ведь не поверят!
Паркер: Я не хочу сидеть тут целую вечность… Мне надо сходить к врачу.
Хиксон: Им бы лучше проснуться от спячки и начать верить…
Паркер: Вы видели, как эта чертова дверь поднялась?
Хиксон: Не знаю, как она открылась, сынок. Не знаю.
Паркер: А я только собрался закинуть, и тут - на тебе: эти выходят!
Хиксон: Я знаю. В это, конечно, невозможно поверить. И ты не заставишь людей верить!
Паркер: Меня сразу же парализовало. Я и двинуться не мог.
Хиксон:
Но ведь не поверят же! А придется - рано или поздно. Только не было бы
слишком поздно. Я всегда знал, что где-то там есть люди из других миров.
Всегда знал. Только никогда не думал, что такое приключится именно со
мной. Послушай, нам надо выпить.
Паркер: Вы же знаете, что я не пью…
Хиксон:
Знаю, сынок, знаю. А я, когда приду домой, налью себе рюмочку, чтоб
уснуть… Послушай-ка, ради чего мы тут сидим? Мне надо идти и рассказать
все Бланш… Чего мы ждем?
В другом отсеке были люди…Шериф
Даймонд потом решил, что об этой истории трезвонить не стоит. Но,
вернувшись домой, Хиксон рассказал своей жене, что с ним случилось.
-
Я была тогда, как все, - рассказывает теперь жена Хиксона. Бланш. - Мне
с большим трудом удалось поверить в такое. Но уже через три-четыре часа
я знала, что с ним что-то неладно. Всю ночь я просидела над ним.
вытирая пот с его лба. Он то и дело вскакивал с постели. Был напуган до
смерти.
На следующее утро Хиксон вышел на работу. Но поработать
ему не удалось. Тут же стал звонить телефон - что-то пронюхали
репортеры. Потом позвонил шериф и сказал, что пошли слухи об этом
происшествии, и у него в кабинете полно журналистов, а телефон просто
разрывается. Даймонд просил Хиксона выйти к репортерам и поговорить с
ними. Тот отрезал, что никуда он не пойдет и ни с кем говорить не будет.
Пришлось
Хиксону взять две недели отпуска. Он надеялся, что за это время весь
шум уляжется. Однако этого не произошло. За Хиксона и Паркера взялись
военные с базы Кислер, потом астрономы и опить же репортеры Приезжали
домой, расспрашивали о каждой подробности.
Кое-что во всей этой истории Хиксона удивляло: никто над ними теперь не смеялся, во всяком случае, в открытую.
Со
временем Хиксон подружился с Алленом Хайнеком - астрономом из
Северо-Западного университета и одним из ведущих уфологов мира (ныне его
уже нет в живых).
- Он-то и убедил меня согласиться на сеанс
гипноза. — говорит Хиксон. - Сначала я сомневался, но потом делал это
несколько раз. На каждом гипнотическом сеансе моя история была одной и
той же. Но однажды под глубоким гипнозом я открыл для себя кое-что еще. и
у меня мурашки пошли по коже, - признался Хиксон. - Там, на этом
космическом корабле, в другом отсеке были люди, живые существа. Они не
входили туда, где были мы. И я вам вот что скажу: они выглядят почти как
мы. Только, как я понимаю, в нашей атмосфере жить не могут, потому-то
выходили роботы, чтобы втащить нас внутрь корабля.
Среди уфологов
эта история известна как «инцидент в Паскагоула» - по названию речки,
где эти двое ловили тогда рыбу. Не прошло и месяца, как поступило другое
сообщение, на этот раз о появлении металлического плавучего НЛО в устье
реки Паскагоула. Обьект был совсем небольшой, примерно метровой длины,
но излучал янтарный свет. Рыбаки и служащие береговой охраны попытались
достать его веслами и баграми, но из этого ничего не вышло. Объект
отплыл подальше и потом просто исчез.
Я хочу отправиться в тот мирВсе
это было в 1973 году. А в мае 1974-го Хиксон возвращался из гостей на
машине вместе со своей женой, младшим сыном Кертисом, дочкой Шейлой и ее
мужем. Тогда-то их догнал НЛО.
- Была уже почти полночь,
-рассказывает Хиксон, - и я то и дело замечал, что позади нас появляется
огонек. Я толкнул Шейлу, которая сидела рядом со мной на переднем
сиденье, и сказал: «Выгляни-ка в окно да посмотри, не преследует ли нас
тот огонек» Она выглянула в окно и просто замерла. Бланш тоже увидела и
очень испугалась.
А через несколько секунд корабль в форме тарелки уже парил над их автомобилем на высоте примерно 50 метров и чуть правее.
-
Я видела его своими глазами. - говорит Шейла, которой тогда едва
исполнилось 18 лет - Мама была так напутана, что начала кричать.
-
Видеть это было очень страшно, - подтверждает Бланш. - Мы остановили
машину, и Чарльз все порывался выйти, словно совсем утратил страх, но я
его не пустила. Мы все ухватились за него и держали. А «оно» еще
какое-то время покружило и исчезло.
Чарльз и в самом деле уже не
боялся. За пару месяцев до этого, в феврале 1974 года, с ним
приключилась такая история. Охотился он на белок, проголодался. Присел
поддеревом, чтобы съесть бутерброд. И вдруг услышал голос.
- В
голове возникло что-то вроде радиосигнала, - вспоминает он. - И они
сказали: «Расскажи людям, что мы не хотим причинить им никакого вреда.
Тебя для этого и выбрали. Не нужно бояться. Ваш мир нуждается в помощи.
Мы поможем вам, пока еще не слишком поздно. Вы не готовы к тому, чтобы
это понять. Скоро мы опять вернемся». Я взял свое ружье и отправился
прямиком домой.
Тот же самый голос и теми же посланиями Хиксон
услышал месяц спустя, когда был у своего дома, на заднем дворике. С той
поры страх ушел совсем.
- Я хочу отправиться в тот мир, где бы он
ни был. откуда явились они, - говорит Чарльз. -Не думаю, что они
забрали бы меня, если бы не могли вернуть обратно.
Разговор с
репортером явно затянулся. Было уже далеко за полночь. Хиксон встал
вдруг со своего стула, вышел из каморки и вернулся с большой коричневой
папкой. Достал несколько рентгеновских снимков и показал их своему
гостю:
- Видите эту маленькую штуковину вроде бородавки за моим
правым глазным яблоком? -спросил он. держа снимок напротив лампы. -
Думаю, они имплантировали мне что-то. Я дважды лежал в госпитале
ветеранов я Новом Орлеане. И был у онколога в Туланском университете.
Никто не может понять, что это такое. Лично я думаю, что, может, меня
таким именно образом находят. Оно не болит. И не влияет на мое зрение. А
обнаружилось случайно - когда делали снимки моих шейных сосудов.
Странно, правда?
В в самом деле, странно. Два человека тридцать
лет назад попали в одинаковые обстоятельства - побывали на борту НЛО.
Оба ощущают последствия той встречи до сих пор. Но - по-разному. Один до
сих пор смертельно напуган и не желает даже вспоминать о тех «демонах».
Второй зла не держит и готов «отправиться в их мир»…